Skip to main content

Mandana COVINDASSAMY

Affiliation : Membre universitaire

Équipe : Transferts culturels

Champs de recherche : Littérature de langue allemande

Présentation de la recherche

Mes recherches s’articulent autour de trois axes. À la suite de mon doctorat consacré à W.G. Sebald. Cartographie d’une écriture en déplacement, je me suis penchée sur l’usage de la cartographie dans l’étude de la littérature, puis plus récemment sur l’effet de la culture cartographique sur l’écriture littéraire chez Goethe. J’élargis actuellement ces recherches portant sur le transfert de la cartographie vers la littérature par l’étude du versant cartographique de l’œuvre de Judith Schalansky. Ce questionnement est lié à des travaux sur la notion de mimesis dans la théorie littéraire.

Parallèlement à cet axe, j’ai consacré plusieurs études à l’orientalisme littéraire allemand, notamment à la présence de l’écriture arabe dans le West-östlicher Divan de Goethe, à la réception du poète persan Saadi dans la littérature de langue allemande ou encore à l’orientalisme allemand dans Boussole de Mathias Énard.

Le troisième axe de mes recherches porte sur l’œuvre de l’écrivain suisse Robert Walser, dont j’ai étudié le théâtre et sur lequel j’ai organisé deux colloques internationaux.

Mots clé : Cartographie et littérature, théorie littéraire, mimesis, Goethe, Robert Walser, W.G. Sebald, Alexander Kluge, Judith Schalansky, orientalisme (poésie persane et poésie allemande)

Choix de publications

Monographie :

  • W.G. Sebald. Cartographie d’une écriture en déplacement, Paris, Presses Universitaires de Paris Sorbonne, collection Monde Germanique, 2014, 390 p.

Édition :

  • Mandana Covindassamy und Lukas Gloor (Hrsg.) : Robert Walser, Kleine Dichtungen, Berner Ausgabe Bd. 11, Berlin, Suhrkamp, 2023, 269 p.

Direction de numéros de revue à comité de lecture ou d’ouvrages collectifs :

  • En collaboration avec David Blankenstein, Julien Cavero et Sandrine Maufroy (éd.) : Wilhelm von Humboldt d’après une idée de Johann Wolfgang von Goethe, Instructions pour la réalisation d’une carte générale des langues, Paris, Éditions rue d’Ulm, 2020, 143 p.
  • En collaboration avec Marie José Burki : Robert Walser. Grosse kleine Welt – Grand petit monde, Paris, Beaux-Arts de Paris éditions, 2019, 178 p.
  • En collaboration avec Lucas Marco Gisi, direction du dossier « Robert Walser » paru dans Études Germaniques1/2017, 192 p.
  • Direction du numéro Mimesis. Perspectives allemandes de la Revue Germanique Internationale 22/2015, 179 p.

Choix d’articles :

  • « La tendre carte de la Princesse de Clèves ». in Éric Lysøe et Vincent Pauval (dir.) : Alexander Kluge et la France. Éléments de poétique transculturelle, Clermont-Ferrand, Presses Universitaires Blaise Pascal, 2022, p. 115-132
  • « Boussole au prisme de l’orientalisme allemand du XIXe siècle » in Romantisme, 2/2020, p. 119-127.
  • « Goethe, écrivain cartographe. Les cartes et les langues » (avec Julien Cavero)  et « Goethe, écrivain cartographe. Écrire sous le signe des cartes » in Wilhelm von Humboldt d’après une idée de Johann Wolfgang von Goethe, Instructions pour la réalisation d’une carte générale des langues, éd. par D. Blankenstein, J. Cavero, M. Covindassamy et S. Maufroy, Paris, Éditions rue d’Ulm, 2020, p. 87-112 et p. 113-136.
  • « ‘Möchte es doch dem Himmel gefallen, uns einen deutschen Saadi zu geben!’ Sa’dis Golestan in deutscher Sprache ». In : Christine Maillard, Hamid Tafazoli : Persien im Spiegel Deutschlands. Konstruktionsvarianten von Persien-Bildern in der deutschsprachigen Literatur von 18. bis in das 20. Jahrhundert, Strasbourg, Presses universitaires de Strasbourg, 2018, p. 113-131.
  • « Circulations de mimesis » in Michel Espagne et Li Hongtu (dir., avec la coll. de Julie Gary et Romain Lefebvre) : Chine France- Europe Asie. Itinéraires de concepts, Paris, Éditions rue d’Ulm, 2018, p. 555-570.
  • « Jouer sur la scène de la langue. Robert Walser et le théâtre » in Études germaniques 1/2017, p. 75-89.
  • « Im Sinne der Schrift: Orientierung in Goethes West-östlichem Divan » in Goethe-Jahrbuch 2014, 131, p. 105-114.
  • « Das kleine Schneewittchen. Robert Walser und die « littérature mineure » » in Germanistik in der Schweiz (hrsg. von Michael Stolz in Zusammenarbeit mit Laurent Cassagnau, Daniel Meyer und Nathalie Schnitzer), 10/2013, p. 387-395.
  • « Le récit subjectif impersonnel d’un événement historique : Der Luftangriff auf Halberstadt am 8. April 1945 d’Alexander Kluge » in Françoise Lartillot et Frédéric Teinturier, Autobiographie et textualité de l’événement au XXe siècle dans les pays de langue allemande, Berne, Berlin…, Peter Lang, 2016, p. 131-146.
  • En collaboration avec G. Djament-Tran : « Der Literatur in die Karten schauen: Überlegungen zu Kartographie und Literatur am Beispiel von W.G. Sebalds Die Ringe des Saturn » in Véronique Maleval, Marion Picker et Florent Gabaude, Die Zukunft der Kartographie. Neue und nicht so neue epistemologische Krisen, Bielefeld, Éditions Transcript, collection « Kultur- und Medientheorie », 2013, p. 93-106.